现在位置: > > 外语学习 > 英语学习

老友记美语俚语及其成语

老友记 俚语学习

  FRIENDS中美语俚语及成语

BIMBO MONICA和RICHARD交往那集,被翻译成幼齿,实际是愚蠢的年轻女人的意思~


only once in a blue moon 几乎不,很少
he said that only once in a blue moon does a dog's ear grow back so...still ho


ping.
PHOEBE把父亲的狗撞了,兽医说只有“in a blue moon”的时候,小狗的耳朵才能长出来。


DOWN THE DRAIN白白浪费
that ear and nose hair trimmer I got him was just money down the drain。
RACHEL父亲心脏病满身插管躺在病床上



GRAVY TRAIN 肥差,好事
we switched apartments. You can’t eat are food anymore, that gravy train had ended.
MONICA被换到JOEY和CHANDLER的小房子里,说,不许再吃我的东西了。




You kiss Uncle Freddie with that mouth?
monica吵架的时候说的。
言下之意,你的嘴那么脏,还能亲别人吗?也可以说,DO YOU EAT WITH THAT MOUTH?
是保持风度又不可以扯平的一句话。
别人对你不敬,你可以象MONICA这样回敬她:
You kiss your mom with that mouth?



回扣KICK BACK
Those steaks were just a gift from the meat vendor. That was not a kick back. I'll just replace them and we can forget the whole thing.
MONICA由于被怀疑吃回扣,被开除了。


knockout非常漂亮的女人
Now, here's a picture of my mother and father on their wedding day. Now you tell me she's not a knockout.
JOEY说自己妈妈很漂亮~




LEFTOVERS剩饭剩菜
have you guys eaten, because uh, Richard and I just finished and we've got leftovers




MOONLIGHT兼职
Joey: Maybe you are a nurse, but you moonlight as a waitress.
这个一般指夜间兼职.


Ross: Hey-hey, since you're the 'fix-it' lady, here's a pickle, what do you do when the bride says she doesn't want to have the wedding at all?
FIX-IT擅长修理的人,善于对付异常状况


Charlie: Hey, there's Phoebe! Is that Mike she's with?
Rachel: No, that's David.
Charlie: There's a third guy?
Rachel: Tip of the iceberg.
冰山一角



Mr. Geller: Honey, relationships are hard. Like with your Mom and me. You know after we graduated college we broke up for a while. It seems her Father, your Grandfather, wanted her to travel around Europe, like he did. Of course, he got to do it on Uncle Sam's nickel, because he was also strafing German troop trains at the time.

UNCLE SAM美国


Phoebe: Oh, really?
Ross: Yeah, y'know how I have you guys, well she doesn't really have any close friends that are just hers, but last week she meet this woman at the gym, Susan something, and they really hit it off, and I think it's gonna make a difference

HIT IT OFF很投缘


Phoebe: Hey! So I had a great day, Rick and I really

hit it off, and we started making out, and then my boss walked in and fired me for being a whore.
phoebe说rick和她hit it off,make out然后就被解雇了~

相关文档
老友记美语俚语成语
老友记美语俚语成语_英语学习_外语学习_教育专区。经典美剧《老友记》的一些台词FRIENDS美语俚语成语 BIMBO MONICA 和 RICHARD 交往那集,被翻译成幼齿,...
F6中美语俚语成语
老友讲美语老友讲美语隐藏>> FRIENDS美语俚语成语 BIMBO MONICA 和 RICHARD 交往那集,被翻译成幼齿,实际是愚蠢的年轻女人的意思~ only once in a blue ...
英语俚语成语
英语俚语成语_英语学习_外语学习_教育专区。英语俚语成语 ---Daisy Money... 常用英语口语-俚语、俗语... 20页 免费 老友记美语俚语成语 4页 免费 ...
英语俚语、谚语、成语、习语
英语俚语、谚语、成语、习语_英语学习_外语学习_教育专区。英语俚语、谚语、...17 返回章重点退出 课堂互动1: 翻译下列习语(参考译文) 9.Old friends and ...
分类俚语:英语中有关颜色的一些英语成语
分类俚语:英语中有关颜色的一些英语成语_英语学习_外语学习_教育专区。洛基英语 Rocky ▲ 洛基提醒:英语学习已经进入互联网时代 下面的成语中都含有颜色的单词,但...
老友记 俚语
FRIENDS美语俚语成语 BIMBO MONICA和RICHARD交往那集,被翻译成幼齿,实际是愚蠢的年轻女人的意思~ only once in a blue moon 几乎不,很少 he said that only...
从《老友记》看美国俚语的特征
从《老友记》看美国俚语的特征_其它_高等教育_教育专区。研究美国俚语的或论文... 老友记美语俚语成语 4页 免费 老友记 俚语 暂无评价 6页 免费 俚语特征...
从_老友记_看美国俚语的特征
从_老友记_看美国俚语的特征_英语学习_外语学习_教育专区 暂无评价0人阅读0次下载举报文档 从_老友记_看美国俚语的特征_英语学习_外语学习_教育专区。从_...
老友记》里的美国地道俚语
老友记俚语及相关资料 12页 免费 老友记美语俚语成语 4页 免费 friends...《老友记》里的美国地道俚语...
俚语成语
俚语成语_英语学习_外语学习_教育专区。ff序 本书以俚语成语中的重点字分类为...s sudden marriage raised her friends? eyebrows. 苏姗的突然结婚的消息今她的...
相关主题
返回顶部
热门文档
你可能喜欢